文化自信一一漢字是偉大的文字,為什么不用漢字發(fā)表論文呢?
11月7日,在北京懷柔舉辦的中國(guó)科學(xué)院前沿科學(xué)國(guó)際戰(zhàn)略研討會(huì)上,中國(guó)科學(xué)院外籍院士、諾貝爾物理獎(jiǎng)獲得者丁肇中等70位國(guó)內(nèi)外頂尖科學(xué)家應(yīng)邀參加。
第一個(gè)上臺(tái)作《與中國(guó)科學(xué)家合作四十年的物理學(xué)研究成果》報(bào)告。
不同于主持人和其他報(bào)告者,他特意把報(bào)告改成了中文。而且,他還表示,中文是一種偉大的語言,為什么不用中文來演講呢?
丁肇中此舉得到了現(xiàn)場(chǎng)聽眾的熱烈掌聲。一些參會(huì)者也表示認(rèn)同,科學(xué)家作報(bào)告應(yīng)該考慮公眾傳播因素。美國(guó)國(guó)家工程院院士楊威迦表示,以后也考慮中文報(bào)告。
此事在微博上引發(fā)熱議,一些人表示,國(guó)際性學(xué)術(shù)會(huì)議,英文表示國(guó)際化。但更多人表示,在中國(guó)國(guó)內(nèi)作報(bào)告,中文比較合適。
有網(wǎng)友表示,語言是一個(gè)民族文化的象征,講法國(guó)人對(duì)法蘭西語言感情的《最后一課》作為課文,還被收錄進(jìn)中國(guó)初中語文教材中。
主辦方考慮到丁肇中已83歲高齡和身體因素,安排了座椅,但他堅(jiān)持撤掉座椅,嚴(yán)肅地說:“Take it out”,全程站著完成了近一個(gè)小時(shí)的中文報(bào)告,內(nèi)容涉及高能物理、航空航天等領(lǐng)域。
在報(bào)告中,他表示,人類對(duì)宇宙的認(rèn)識(shí)有限,還有待拓展甚至改變。
丁肇中生于1936年1月27日,祖籍山東省日照。
1974年,他與美國(guó)加州斯坦福大學(xué)教授里希特幾乎同時(shí)發(fā)現(xiàn)新的基本粒子-J粒子(這種粒子的壽命等于其他任何粒子的一千倍),即第4種夸克的束縛態(tài),因而同獲1976年諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)和美國(guó)政府的勞倫斯獎(jiǎng)。
當(dāng)時(shí),新聞界有一個(gè)誤會(huì),以為J粒子就是“丁粒子”,是丁肇中以姓氏來命名的。其實(shí),這純屬巧合。丁肇中的本意是,想用這個(gè)粒子來紀(jì)念他們?cè)谔剿麟姶帕餍再|(zhì)方面,花了10年時(shí)間才獲得的這項(xiàng)重要新發(fā)現(xiàn)。加之物理文獻(xiàn)中習(xí)慣用J來表示電磁流,因此,丁肇中便以拉丁字母“J”來命名這個(gè)新粒子。
人民教育出版社九年級(jí)語文課本中曾收錄他的演講,題目是《應(yīng)有格物致知精神》。
情報(bào)員:光明日?qǐng)?bào)全媒體記者袁于飛等
編輯員:曉書蟲
圖片源:見水印、標(biāo)注